但是,五小强的厉害之处并不是本身实力,而是靠外挂。没有外挂,五小强在白银圣斗士来的的时候,就可以领便当谢幕了。如果考察外挂状态,则实力排序有天大变化。
第一名,毫无疑问是星矢,以主角和女神两大外挂加持,毫无疑问跃居五小强之首。
第二名是瞬,以冥王为外挂,位居次席。没办法,神祇的加持还是更强悍。
一辉,则依靠不死鸟特性保住第三位置。虽然一辉可以复活,但是遇到神级别的对手,一旦使用异次元空间困住一辉,而不是消灭。一辉也很难逃脱,跟死了差不多。
紫龙,拥有脱衣和瞎眼外挂,但是这俩外挂需要自残,属于杀敌一千自伤八百。而且,遇到神祇级别和一辉这种可以复活的,同归于尽的招数就不管用了。
最后,什么外挂也没有的冰河只有敬佩末座了。
不是冰河不强,主要是他没外挂啊,没有外挂的情况下,冰河最强招式也不过是曙光女神之宽恕,不过就是绝对零度而已,在正常情况下,自然是连原子都能冻结。可一旦涉及到小宇宙,这种情况就不少说了。
哦,这里还得多说一句。
这个曙光女神之宽恕,其实是一个错误的名称,其实这一招应该叫做极光刑罚或者极光行刑的。
曙光女神之宽恕,原名为AuroraExecution。
Aurora是多义词。词义一:曙光(即黎明)。词义二:北极光。词义三:罗马女神欧若拉(罗马的黎明女神)。
Execution的含义是:处刑,审判,裁决。当年圣斗士初次进入国内时,漫画原著的翻译者显然是将エクスキューション(execution)错误的当成了excuse(原谅,宽恕)的名词词态,将其翻译为“曙光女神的宽恕”,因此这个名词也随着这个错误传遍了国内。
欧若拉女神原本是罗马神话里的黎明、曙光的女神。欧若拉与希腊厄俄斯、印度乌莎斯等众多黎明女神一样,词根都是源于印欧原始黎明女神“Hausos”。
直到中世纪晚期,伽利略才首次用欧若拉的名字命名北极光,已经晚至中世纪末期欧若拉才跟极光有联系。而在古早的古希腊时期、古罗马时期、古北欧时期的神话里,欧若拉跟北极光没有任何关系。而发大招时,背景中出现的一位女神,指的是古希腊的青春女神赫柏。赫柏是水瓶座神话之一,她手举着水罐,为众神斟酒。而罗马的黎明女神欧若拉是不拿水罐的,欧若拉一般长着翅膀,驾着马车,引领她的兄弟太阳神索尔进入黎明。
因此在翻译时,词义二“曙光”、词义三“黎明女神欧若拉”都是跟曙光有关,并不符合卡妙的冻气大招的比喻,卡妙的大招应采用词义一“北极光”更适合。曙光指的是早晨的阳光,跟北极光是完全不同的两个概念。
就来虽然有人在网上纠正来着,但是很多人依然喜欢“曙光女神的宽恕”这个错误的翻译。因为虽然翻译有误,但无论是卡妙,冰河,还是水瓶座,漫画中都没有一丝暴戾之气。这个美丽的错误或许无意中将两位圣斗士的必杀技艺术化并升华了吧。另外,欧美版才用英文AuroraExecution。
总之,过程就是这样,至于说如今星矢嘛,只不过是不愿意过分剧情而已。
所以在抢回来本就应该属于他的那个不见后,他就懒得追了,之间转身进入传送门,回到了赛场附近。
不多时,紫龙他们也都回来了,现在再追是肯定追不上的,好在他们手里议会那个有一部分黄金圣衣了,议会就算全部抢回去,也不能重新组装起来,大家也就稍微放心一些了,起码不用担心黄金圣衣会落入坏人的手中了,起码一辉手里那些组成不成一套,这就够了,想要组成全部的黄金圣衣,一辉必须回来,这就足够牵制他了。