亲,双击屏幕即可自动滚动
第一百三十八章:斩草除根绝后患(2/2)

真是别有一番滋味在心头······

谊为长沙王太傅,既以谪去,意不自得。

及渡湘水,为赋以吊屈原。屈原,楚贤臣也。

被谗放逐,作《离骚》赋。其终篇曰:“已矣哉!国无人兮,莫我知也。”

遂自投汨罗而死。谊追伤之,因自喻。其辞曰:

恭承嘉惠兮,俟罪长沙。侧闻屈原兮,自沉汨罗。造讬湘流兮,敬吊先生。

遭世罔极兮,乃殒厥身。呜呼哀哉!逢时不祥。

鸾凤伏窜兮,鸱枭翱翔。闒茸尊显兮,谗谀得志。

贤圣逆曳兮,方正倒植。谓随、夷溷兮,谓跖、蹻为廉;莫邪为钝兮,铅刀为铦。

吁嗟默默,生之亡故兮。斡弃周鼎,宝康瓠兮。腾驾罢牛,骖蹇驴兮。

骥垂两耳,服盐车兮。章甫荐履,渐不可久兮。

嗟苦先生,独离此咎兮。

谇曰:已矣!国其莫我知兮,独壹郁其谁语?

凤漂漂其高逝兮,固自引而远去。袭九渊之神龙兮,沕深潜以自珍。

偭蟂獭以隐处兮,夫岂从虾与蛭螾?所贵圣人之神德兮,远浊世而自藏。

使骐骥可系而羁兮,岂云异夫犬羊?般纷纷其离此尤兮,亦夫子之故也。

历九州而相其君兮,何必怀此都也?凤凰翔于千仞兮,览德辉而下之。

见细德之险征兮,遥增击而去之。彼寻常之污渎兮,岂容吞舟之巨鱼?

横江湖之鱣鲸兮,固将制于蝼蚁。

其中的含义就更加的让人伤感了······

贾谊做了长沙王的太傅,已经由于被贬谪离开京城,自己感到很不得意;

等到坐船渡过湘水的时候,就写了一篇赋来凭吊屈原。

屈原是楚国的贤能之臣。遭受谗言的诬陷而被放逐,作了离《离骚》这篇文章,

文章的结尾说:“算了罢,国家没有一个正直贤能的人,没有一个人了解我啊”于是就跳到汨罗江自杀了。贾谊我追念感伤这件事情,借此来比喻自己,那文章的词句说:

恭敬地承受这美好的恩惠啊,到长沙去做官。

途中听说屈原啊,自己沉到汨罗江自杀了。

到了这湘江后写一篇文章投到江水中啊,恭敬的凭吊屈原先生,遭受了世间无尽的谗言啊,乃至毁灭了自己的生命。

唉!唉!遭逢的时代不好啊。鸾鸟凤凰躲避流窜啊,猫头鹰却在高空翱翔。

宦官内臣尊贵显耀啊,用谗言奉承阿谀的人能得志;

贤才能臣无法立足啊,端方正派的人却郁郁不得志。

世人都认为卞随、伯夷恶浊啊,认为盗跖、庄蹻廉洁,宝剑莫邪粗钝啊,铅质的刀锋利。

慨叹抱负无法施展,屈原你无故遇祸啊!

这就好比是抛弃了周鼎,而把瓦盆当成了宝物啊;

乘坐、驾驶疲牛,使跛驴作骖啊,反让骏马吃力的去拖盐车啊;

帽冠低居在下,鞋履反高高再上;这种倒行逆施的行为是不会长久的。

慨叹先生你真不幸啊,竟遭遇到这样的祸难!”

总之:算了吧!整个国家没有一个人了解我啊,一个人独自忧愁抑郁能够和谁说呢?

凤凰飘飘然向高处飞去啊,自己本来就打算远走高飞。

效法深渊中的神龙啊,深深地潜藏在渊底来保护自己;

弃离了蟂獭去隐居啊,怎么能够跟从蛤蟆与水蛭、蚯蚓?我所认为珍贵的东西是圣人的神明德行啊,要远离污浊的世界而自己隐居起来;

假使骐骥也能够被束缚而受羁绊啊,怎么能够说与狗和羊有分别呢?

盘桓在这样混乱的世上遭受祸难啊,也是您的原因。

无论到哪里都能辅佐君主啊,又何必留恋国都呢?

凤凰在千仞的高空翱翔啊,看到人君道德闪耀出的光辉才降落下来;看到德行卑鄙的人显出的危险征兆啊,就远远的高飞而去。

那窄窄的小水沟啊,怎么能够容下吞舟的巨鱼?

横行江湖的鳣鱼、鲸鱼,也将受制于蝼蚁。

华阳的泪水流了下来。她不知道该怎么办,自己难道就这样的走完这一生吗?

自己这一生的多么的悲哀啊。

自己爱的男人却爱上了自己最喜爱的人,这一切自己还不能说些什么。

这一切都是没有办法的事情啊,能怪得了谁呢?

人生有时候真的是无可奈何啊!

她依旧看着太皇太后,但她的眼神没有带着可怜的目光,

有的就是落寞但更多的是带着无比的仇恨。

太皇太后见了她的表情也觉得这个孩子这么的可怜但是自己不能心软自己不得不心硬。

她没有一点温暖的说:“孩子,别怪哀家,这一切都是你命中注定的,都是没有办法的啊!哀家也不想这么做但是哀家不得不这样做。

只可惜我们祖孙的缘分就到此结束了,尽管哀家是多么的不舍但也没有办法,

真是半点不由人啊。”

华阳听了太皇太后的假仁假义就道:“够了,你也毋须在再说些什么了,

你那些假仁假义我也不想再听了。

我今天就认命了,算我倒霉,我无话可说。”

华阳拿起面前的酒她的眼睛盯着这杯酒,自己就这样的要死去吗?自己甘心这样做吗?

但是能有什么办法呢?没有别的办法了。

只能就这样平静的死去······

华阳把酒杯慢慢的送到嘴边,她的泪水从她的双眼流了下来。

太皇太后看着这样的场景她的脸上没有露出一点难过的样子,也许她的心里在难过吗?

但是无论如何表面上自己是不能难过的。

她就这样看着华阳慢慢的喝下了毒酒。

@百书库 . www.xuanshu100.net
本站所有的文章、图片、评论等,均由网友发表或上传并维护或收集自网络,属个人行为,与百书库立场无关。
如果侵犯了您的权利,请与我们联系,我们将在24小时之内进行处理。任何非本站因素导致的法律后果,本站均不负任何责任。